EN English - Instructions manualIT Italiano - Manuale di istruzioniFR Français - Manuel d'instructionsDE Deutsch - BedienungslanleitungHEGLar
EN - English - Instructions manual8Open the housing as in the instructions above ("6.1.1 How to open the housing", page 5).Make the electric
EN - English - Instructions manual99.1.2 Mechanical3xM16 cable glandsGlass window (WxH): 94x80mm (3.7x3.1in)Internal usable area (WxH): 134x88mm (5.1
10 Technical drawings jThe values are in millimeters. 153175 42 32134Ø 10214116888A - AAB - BABB273 / 363365 / 450493 / 590USABLEAREAUSABLE AREA Fig.
IT Italiano - Manuale di istruzioniITALIANOHEGCustodia di grandi dimensioni
IT - Italiano - Manuale di istruzioni2SommarioITALIANO1 Informazioni sul presente manuale ...
IT - Italiano - Manuale di istruzioni31 Informazioni sul presente manualePrima di installare e utilizzare questa unità, leggere attentamente questo m
IT - Italiano - Manuale di istruzioni45 Preparazione del prodotto per l'utilizzo hQualsiasi cambiamento non espressamente approvato dal costrutt
IT - Italiano - Manuale di istruzioni5Se necessario utilizzare i distanziali in dotazione e le adatte viti da 1/4” per collocare nel modo corretto tel
IT - Italiano - Manuale di istruzioni66.1.4 Installazione dell’alimentatore per telecamera hNon applicabile nelle custodie munite di sistema per il r
IT - Italiano - Manuale di istruzioni76.1.5.1 Alimentazione 100-240VacPosizionare l’alimentatore fornito in dotazione al kit nell’apposito alloggiame
IT - Italiano - Manuale di istruzioni8Aprire la custodia come da istruzioni precedenti ("6.1.1 Apertura della custodia", pagina 5).Effettuare
IT - Italiano - Manuale di istruzioni99.1.2 Meccanica3 pressacavi M16Finestra in vetro (WxH): 94x80mmDimensioni utili interne (WxH): 134x88mmDimensio
10 Disegni tecnici jI valori espressi sono in millimetri. 153175 42 32134Ø 10214116888A - AAB - BABB273 / 363365 / 450493 / 590AREAUTILEAREA UTILE Fi
FR Français - Manuel d'instructionsFRANÇAISHEGCaisson de grandes dimensions
FR - Français - Manuel d'instructions2SommaireFRANÇAIS1 À propos de ce mode d’emploi ...
FR - Français - Manuel d'instructions31 À propos de ce mode d’emploiAvant d’installer et d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce
FR - Français - Manuel d'instructions45 Préparation du produit en vue de l’utilisation hToute modification non approuvée expressément par le fabr
FR - Français - Manuel d'instructions5Si nécessaire, utiliser les entretoises fournies et les vis de 1/4” pour installer correctement caméra et s
FR - Français - Manuel d'instructions66.1.4 Installation de l’alimentation pour caméra hNon applicable pour les caissons équipés de système pour
FR - Français - Manuel d'instructions76.1.5.1 Tension d’alimentation 100-240VacPositionner l’alimentation fournie avec le kit dans le logement p
EN English - Instructions manualENGLISHHEGLarge-sized housing
FR - Français - Manuel d'instructions8Ouvrir le caisson conformément aux instructions précédentes ("6.1.1 Ouverture du caisson", page 5
FR - Français - Manuel d'instructions99.1.2 Mécanique3 presse-étoupes M16Fenêtre en verre (WxH): 94x80mmSurface intérieure utile (WxH): 134x88mm
10 Dessins techniques jLes valeurs sont entendues en millimètres. 153175 42 32134Ø 10214116888A - AAB - BABB273 / 363365 / 450493 / 590SURFACEUTILESU
DE Deutsch - BedienungslanleitungDEUTSCHDEUTSCHHEGGrosses Gehäuse
DE - Deutsch - Bedienungslanleitung2InhaltsverzeichnisDEUTSCH1 Allgemeines ...
DE - Deutsch - Bedienungslanleitung31 AllgemeinesLesen Sie bitte vor dem Installieren und dem Verwenden dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sorgfä
DE - Deutsch - Bedienungslanleitung45 Vorbereitung des Produktes auf den Gebrauch hJede vom Hersteller nicht ausdrücklich genehmigte Veränderung führ
DE - Deutsch - Bedienungslanleitung5Falls erforderlich, kommen die mitgelieferten Distanzstücke und die passenden Schrauben 1/4” zum Einsatz, um Kamer
DE - Deutsch - Bedienungslanleitung66.1.4 Installation des Kameranetzteils hNicht anwendbar in Gehäusen mit installiertem Kühlsystem.Dieser Abschnitt
DE - Deutsch - Bedienungslanleitung76.1.5.1 Versorgungsspannung Gehäuse 100-240VacDas mitgelieferte Netzteil wird in die vorgesehene Aufnahmestelle a
EN - English - Instructions manual2ContentsENGLISH1 About this manual ...
DE - Deutsch - Bedienungslanleitung8Gehäuse nach den obigen Ausführungen öffnen ("6.1.1 Öffnung des Schutzgehäuses", Seite 5).Die elektrischen
DE - Deutsch - Bedienungslanleitung99.1.2 Mechanik3xM16-KabelschellenGlasfenster (WxH): 94x80mmInnere Nutzabmessungen (WxH): 134x88mmInnere Nutzabmes
10 Technische Zeichnungen jMaßangabe in Millimeter. 153175 42 32134Ø 10214116888A - AAB - BABB273 / 363365 / 450493 / 590NUTZ-FLÄCHENUTZFLÄCHE Fig. 1
VIDEOTEC S.p.A. www.videotec.com Printed in ItalyMNVCHEG_1120
EN - English - Instructions manual31 About this manualBefore installing and using this unit, please read this manual carefully. Be sure to keep it ha
EN - English - Instructions manual45 Preparing the product for use hAny change that is not expressly approved by the manufacturer will invalidate the
EN - English - Instructions manual5If necessary use the supplied spacers and the 1/4” screw adapters to position the camera and lens correctly. Make t
EN - English - Instructions manual66.1.4 How to install the camera power supply hNot applicable to housings with installed cooling device.This chapte
EN - English - Instructions manual76.1.5.1 Housing power supply voltage 100-240VacPosition the power supply supplied with the kit in the seating prov
Comments to this Manuals